در این مقاله از مجموعه مقالات آموزش گرامر سایت متدنیو میخواهیم در مورد ترکیب as as بحث کنیم , در کنار این مقاله میتوانید با ورود به قسمت وبلاگ از آموزش های دیگر نیز بهره مند شوید .
از ترکیب as as برای مقایسه دو چیز مثل هم استفاده میکنیم
اول چند نمونه ساده را ببینید:
He is as big as a cow
او اندازه یک گاو بزرگ است
She is as tall as her brother
او به بلندی برادرش است
بین as as ترکیب های مختلفی ظاهر می شود:
۱ ترکیب صفتی
as + adjective + as
از صفت برای توصیف اسم استفاده می شود , در این حالت سمت چپ و راست ترکیب
as as از نظر آن «صفت» یکی هستند
Ted is as big as a cow
تد به اندازه یک گاو بزرگ است
در جمله بالا، سمت چپ «تد» و سمت راست آن «یک گاو» قرار دارد صفت هم «بزرگ» است به این معنا که تد و یک گاو به یک اندازه بزرگ هستند
Her hands were as cold as ice
دستانش به سردی یخ بود
Jenny’s new flat is as nice as her old one
آپارتمان جدید جنی به خوبی آپارتمان قبلی اش است
اگر فعل جمله منفی باشد:
Jenny’s new flat isn’t as nice as her old one
آپارتمان جنی به خوبی آپارتمان قبلی اش نیست
یک نمونه کمی متفاوت:
Their house is three times as big as ours
خانه ی آنها سه برابر بزرگتر از مال ماست
در نمونه بالا از three times به معنی «سه برابر» استفاده شده
اگر صفت توضیح اضافه نیاز داشته باشد این توضیحات بین as as و بعد از صفت می آید:
He’s as good in playing tennis as I am
به اندازه من در تنیس بازی کردن خوب است
He’s as great in cooking as his wife
در آشپزی به اندازه همسرش عالی است
این جمله اشتباه است:
He’s as good astam in playing tennis
یک حالت خاص برای وقتی که بین استفاده می شود وجود دارد:
as + adjective + a/an + noun + as
He is as good a cook as his wife is
او اندازه همسرش آشپز خوبی است آشپزی او به خوبی آشپزی همسرش است
مقایسه کنید:
He is as good as his wife
او به خوبي همسرش است
He is as good a cook as his wife is
او اندازه همسرش آشپز خوبی است
این نمونه را می شود به این صورت هم بیان کرد:
His cooking is as good as his wife
آشپزی اش به خوبی همسرش است
He’s as good in playing tennis as I am
به اندازه من در تنیس بازی کردن خوب است
در این نوع استفاده که صفت + اسم بین as می آید حتما نیاز به a/an قبل از اسم است
چند مثال دیگر از این نوع:
I’m as skilled a driver as you are = I’m as skilled at driving as you
من به اندازه تو در رانندگی ماهر هستم
We’ve never been in as large a house as this = We’ve never been in a house that is as large as this
ما تا الان در خانه ای به این بزرگی نبوده ایم
I’ve never met as big a liar as Jim = I’ve never met a liar who is as big (at telling lies) as Jack
تا الان با دروغگویی به بزرگي جيم برخورد نکرده ام
۲ ترکیب قیدی
as + adverb + as
وقتی در مورد نحوه انجام کاری (مانند رانندگی، آشپزی، آواز خواندن صحبت می کنیم و می خواهیم مقایسه انجام دهیم از قید as as استفاده می شود :
I drive as fast as you
من به سرعت تو رانندگی می کنم
She draws as beautifully as her brother
به قشنگي برادرش نقاشی می کند
I can sing as well as you can
من می توانم به خوبی تو آواز بخوانم
You can eat as much as you want
هر چقدر می خواهی می توانی بخوری
در نمونه آخر، دو طرف ترکیب as as به جای اسم ساده، دو گزاره هستند ترجمه فرقی ندارد سمت راست و چپ یکی است
مثال مشابه:
I drove as fast as I could
مقالات پیشنهادی :